Zakupy
Promocje
Kontakt

Skontaktuj się z nami

Jeśli chcesz zadać nam konkretne pytanie, prześlij swoją wiadomość za pośrednictwem tego formularza.

Kontakt z nami

Legal notice
NPORTAL.no - BUSINESS LINK NORWAY


Oddział w Norwegii:
Karenslyst Alle 4,
0278 Oslo
Postboks 358,
0213 Oslo
Norway

Oddział w W. Brytanii:
71-75 Shelton Street,
Covent Garden,
London,WC2H 9JQ


Kontakt telefoniczny:
+ (47) 23 89 88 63


Kontakt mailowy:
reporter@nportal.no


Value Added identification number: NO819464332
Legally represented by the Vice Director Lukasz Jakubow Kedzierski
This legal notice extends to the social media profiles of NPORTAL.no

N26 card neobank norway norwegia

Tagi: Norwegia , Justyna Kowalczyk , Therese Johaug , Marit Bjoergen , Norwegowie , TV2 , facebook , Diesel Doris , narciarstwo biegowe

Kowalczyk z Humorem Uderzyła w Norwegów
Mister icon

REDAKCJA NPORTAL.no - Oslo | Norwegia

Opublikowano: 2013-12-10 16:14:23 +0100

Justyna Kowalczyk nauczyła się kilku słów w języku norweskim. A Bjoergen i Johaug dostały "lanie", pisze portal norweskiej TV2. W sobotę Kowalczyk zdecydowanie wygrała bieg na 10 kilometrów techniką klasyczną w Lillehammer. Żadna zawodniczka nie była w stanie jej zagrozić, dotyczyło to też norweskich gwiazd - Marit Bjoergen i Therese Johaug.


Justyna Kowalczyk, wprawiła internautów w rozbawienie i wywołała pozytywne reakcje użytkowników. Jak się jednak okazało nie wszystkich. Mimo, że wpis Kowalczyk polubiło ponad 10 tysięcy osób, znalazły się wśród nich takie, które poczuły się obrażone. Kowalczyk zamieściła sprostowanie swojej językowej zabawy, która nie spodobała się norweskim fanom.

Następnego dnia Polka na Facebooku zamieściła tytuły norweskich gazet i portali internetowych z podpisem, że "dziś uczymy się norweskiego". Miło rano zajrzeć do norweskich gazet".

"Maktdemonstrasjon av Kowalczyk" - Pokaz siły Kowalczyk.
"Kowalczyk knuste de norske" - Kowalczyk miażdży Norweżki.
"Bjørgen og Johaug fikk bank" - Bjoergen i Johaug dostały klapsa.
"Drodzy, norwescy fani narciarstwa" - napisała po angielsku Justyna. "Byłam zaskoczona, że tak wielu z was obraziło się na mój wczorajszy post. Cóż, to przecież były tytuły z Waszych gazet i stron internetowych ... To nie jest mój brak szacunku dla Marit i Therese. Musiałabym być szalona. One są wielkimi zawodniczkami i cały czas kandydatkami numer 1 i numer  do medali na igrzyskach".
Kowalczyk dodała, że zdecydowała się zacytować te tytuły ponieważ nie często udaje się jej "knuste" (po norwesku "zgnieść, zmiażdżyć") dziewczyny z Norwegii.

Na koniec Kowalczyk poprosiła, aby fani nie czuli się dotknięci: "sport is not only about results and "knusting" each other" i przypomniała: "Na końcu wpisu dodałam, że za tydzień (czyli w Davos) gazetowe tytuły się odwrócą. Łyżwa... Ale tego już wasze media nie przetłumaczyły, tylko doniosły o mojej "arogancji" i podpisała Wasza "Diesel Doris".

Do wpisu Polka dołączyłą swoje zdjęcie w norweskiej czapce

Marit Bjoergen, Charlotte Kalla i Therese Johaug też będą mogły osobiście przejrzeć polską prasę  po startach Justyny Kowalczyk na ojczystej ziemi. Na ten moment musimy jeszcze poczekać, ale sprawdzimy to po 18 stycznia w Szklarskiej Porębie, gdzie odbędzie się jedyny w Polsce bieg w Pucharze Świata.

Najbliższy start już 14 grudnia w szwajcarskim Davos.

NPORTAL PRESS | POLMEDIA (reporter@nportal.no

Copyright © 2013 nPortal Press | POLMEDIA. Wszelkie prawa zastrzeżone / All rights reserved
728x90 stat ubezpueczenia w norwegii
×